Пересаженные цветы

Седагет КЕРИМОВА. Ковер судьбы земной. Перевел с лезгинского Евгений Чеканов

«Светила зимняя луна, / Когда средь дум заветных / Бродила я совсем одна / Вдоль городских проспектов. / Холодный ветер под луной / Свистел и выл, неистов... / Шуршал под каждой из чинар / Ковер опавших листьев…»

Tags: 

Майрудин БАБАХАНОВ. Синий камень. Перевел с лезгинского Евгений Чеканов

«Поезд тронулся. Прощай, мой сельский лад! / Я стою, просунув голову в окно. / Встречный ветер бьет в лицо — и заодно / Мне откидывает волосы назад. / Край родной я покидаю, но назад / Несговорчивые волосы летят...»

Tags: 

Седагет КЕРИМОВА. Из тайников отзывчивого сердца. Перевел с лезгинского Евгений Чеканов

ВДАЛЕКЕ

 

К родному краю сердце вдруг помчится,

Не выдержав мучительной разлуки.

Предстанут взору други и знакомцы,

Tags: 

Фейзудин НАГИЕВ Седое время надо мной сомкнется. Стихи разных лет. Перевод с лезгинского Евгения Чеканова

 

***

 

Моим лобзаньям врат не взять без боя:

Штурмуя твою шею, гибнут снова...

За нежный взор твой, за простое слово

Армады чувств пожертвуют собою.

Tags: 

Страницы

Подписка на RSS - Пересаженные цветы