Художественное слово: Проза

Валентина ЕРЕМЕЕВА. Живые листочки. Рассказы для малышей

Растения почувствовали это тепло и тронулись в рост. Толстыми зелёными носами пробили ледяную корку тюльпаны: они не боятся мартовских морозов. Даже тонкие стрелки чеснока прогрели лунки в черепке и потянулись к солнцу. Таня потрогала твёрдые носики тюльпанов, сорвала зелёный стебелёк чеснока, пожевала — горький, а всё равно вкусный.

Tags: 

Александр ТУТОВ. Два рассказа.

 

ДОБРОВОЛЕЦ

 

19 августа 1991 года я, работавший после окончания мединститута невропатологом, был направлен в город Запорожье, в институт усовершенствования врачей. По телевизору передавали выступление «путчистов», а я собирался в дорогу, на Украину, тогда еще входившую в состав союзного государства.

Tags: 

Вячеслав АРСЕНТЬЕВ. Закат над озером. Короткие рассказы.

МЕЖКУСТЫ

 

Вечером отец говорит, что завтра рано утром он собирается на рыбалку. Времени у него немного, но до восьми утра посидит с удочками «меж кустами».

«Хочешь?» — спрашивает он меня, и уже по моему лицу, вдруг озарившемуся радостным возбуждением, понимает, как мне, пятилетнему, трудно будет спокойно переждать это время — с теплого июньского вечера до прохладного рассвета.

Tags: 

Алексей СЕРОВ. Прорыв.

Рассказ из тех времен, когда еще не было мобильных телефонов

 

Затянувшаяся осень медленно превращалась в зиму. По утрам у него даже в постели, под теплым ватным одеялом мерзли ноги. Кровь — медленная, стариковская — не грела ничуть. Странно, у двадцатилетнего парня…

Поэтому он и не любил зиму. Вообще холод. А уже временами шел, валился с неба противный мокрый снег.

Tags: 

Зарубежная проза в переводах Александра Репко, Уильям Сароян, Мартин Штаде

Зарубежная проза в переводах Александра Репко. Уильям Сароян Пред тобой, любовь, колена преклоняю! Мартин Штаде КАК Я ПОЧТИ КУПИЛ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ВОКЗАЛ

Tags: 

Ольга Кожухова, Разговор вполголоса

По центральной улице над головами с красных полотнищ, растянутых на фонарных столбах, голосят приветствия молодой литературной поросли, надежды партии на будущие гениальные книги, в которых воплотятся образы совет­ского человека, победителя природы и космиче­ских далей, человека нашей совет­ской действительности...

Tags: 

Александр НЕКРАСОВ. Приходящий вовремя. Рассказ.

Я не умею опаздывать. Это одно из того немногого, чего я не умею. Когда-то, до перехода к Свету Через Тоннель, я не умел очень многого — не  мог дважды входить в одну и ту же  реку,  преодолевать боль, злость, усталость, сдерживать слезы и смех, не мог мыслить со скоростью двух десятков тысяч операций в минуту. А теперь я все это могу... но уже не испытываю ни боли, ни радости, ни печали, ни сомнений, ни ненависти. Все это осталось в первой жизни, где и составляло ее  смысл. Ныне у моей жизни другой смысл.

Tags: 

Страницы

Подписка на RSS - Художественное слово: Проза