Там пыль столбом, футболка к телу липнет. Мы по грунтам шуруем на Калашку. И чёрт с тобою, параллелепипед — в такие дни плевать нам на домашку. Тем более, каникулы когда.
Купались на Калашинском до ночи, питаясь в основном зеленой дичкой. О будущем мы думали не очень, о прошлом — свысока и неприлично. Тем более, когда кругом вода.
В издательстве «Алетейя» в Санкт-Петербурге только что вышла в свет книга Юрия Нечипоренко «Смыслы русской культуры». Достаточно пролистать её, чтобы увидеть, как многообразны и разножанровы размышления автора о литературе, о причудливых значениях слов в русском языке, об изобразительном искусстве. И, конечно, книга — коллекция прекрасно написанных портретов-историй о действующих лицах, то есть о писателях, художниках, философах.
О нем ходили сухи как о чудаке, однако же получившем в далекие 40-е гг. Сталинскую премию за роман о семье Наливайко. Вскоре, в мае-июне 1985 года, когда шла защита дипломов, его не стало. Я опоздала на прощание с ним в крематории возле Донского монастыря. Это все, что вспомнилось в первую минуту...
В начале войны мощные советские фронты рушились под ударами: балом правил страх и скованность командиров, считающих вредной всякую инициативу. Разрушительный поток безволия прокатился едва ли не по половине страны, разбившись в итоге о скалу отчаяния. Если терять нечего, то и собственной смелости страшиться бессмысленно. Новая волна возникла и, впитав раскрепощение миллионов, понеслась в обратном направлении. Водные преграды и сильные укрепления — ничто не могло остановить огненный смерч.
Составлена по новорожденному сборнику поэта «Стихотворения», почти всем из них свойственна гумилёвская точность ритма и рифмы, не знающая погрешностей. Это стенограмма души и мысли, а неожиданная концовка поражает неожиданностью, как красивая женщина, на которую оборачиваются. Каждую из этих миниатюр в слове можно сопровождать комментарием о её культурологической природе и художественных свойствах.
От автора. Данные тексты Четвероевангелия, или Евангелия Святых Страстей, канонически выделенные из состава четырёх Евангелий: от Иоанн, Марка, Луки и Матфея, даются как отдельно Составное Евангелие, которое в полном объёме читается в храмах в Страстную Пятницу накануне Пасхи. В своём переложении в стихах этих текстов автор ставил себе задачей быть как можно ближе к подлинному содержанию такого Евангелия, не привнося никакой отсебятины. Потому и писал это переложение имея в основе старославянский текст, а не перевод на современный русский язык. Вследствие этого текст переложения содержит в себе некоторые архаизмы и снабжён поясняющими примечаниями.
Зачем нужен отзыв о книге, когда книга сама говорит за себя? Зачем нужно отвечать на произнесённое слово, оно сказано и выражено? Зачем нужна реакция, когда художник создал уже мир? Критиковать творение в его индивидуальном совершенстве? Разбирать его на части, лишая целостности? Формировать альтернативное мнение к изложенному?..
Выставка «Передвижники» в Третьяковке завершается. Сейчас можно праздновать юбилей — 30 лет назад после 10-летнего перерыва была открыта постоянная экспозиция Третьяковки.
Осенний бал. Вечерний свет.
Прощальный листьев менуэт.
Осыпан золотом с небес,
Осенний парк похож на лес,
Где мысли чётки и легки,
И с листьями шуршат шаги.
Осенний день, осенний лес,
Осенний лист летит с небес,
Коснувшись неба и земли…
Книга Юрия Ничипоренко составная: состоит из нескольких независимых и разных текстов. Видимо, определенная доза несовместности лежит в замысле автора. Чтение тоже характеристика культуры не из последних. В череде тем, пристрастий и заблуждений автора есть что-то ожиданное, свое: домашняя речь об устройстве дома.
Ни у кого на всей улице Близких друзей, да и во всём городе Доброгорске не было так уютно, как у госпожи Свинки. Очень приятно было посидеть вечерком у неё в гостиной на необыкновенно удобном диване. Всем нравилось любоваться её настенными часами, сделанными в виде домика с окошечком, из которого каждый час выскакивала кукушка и мелодично куковала. Но, к сожалению, эти часы сломались. И, как нарочно, перед самым Новым годом! «Как узнать, когда настанет Новый год, если не работают часы»? ‑ переживала госпожа Свинка: ведь она пригласила друзей на встречу Нового года!
Клуб «Книжные путешественники» провёл 15 февраля встречу в Московском доме книги, тема встречи была уникальной: «Великие читатели. Как книги сформировали личности великих людей». Тему предложила Алла Безрукова, главный редактор издательства «Совпадение». На встречу приглашали семьи с детьми от шести лет, а вопрос по теме звучали так: «Кто они, великие люди? Как ими становятся?
В памятных датах Великой Отечественной войны особое место занимает 2 февраля — день освобождения Красной Армией Сталинграда, а Сталинградская битва по праву считается не просто величайшим сражением Второй мировой, но и тем событием, которое изменило ход истории: «Победа, изменившая мир» - как называется один из множества документальных фильмов о Сталинграде.
Для каждого сезона Высшие Созидательные Силы создали по Жалобной Книге. Точнее сказать, своего рода безразмерные мешки. Высшим Созидательным Силам жалобы мешают, ибо энергию, накопленную для дальнейшего созидания, приходится тратить на исправление ранее созданного. От этого процесс стопорится, что приводит к вредоносным хаотичностям, неконтролируемым завихрениям и — в конечном итоге — разного рода поломкам.
Калитку тяжестью откроют облака,
И бог войдёт с болтушкой молока.
Ты не потянешься, но ляжешь наповал
Убитый тем, в чью душу наплевал.
И ты увидишь в чёрном полусне,
Летя вразброд на вещем скакуне,
В твоей спиною созданной ночи
Мечта богов воплощена в печи.
В МГУ уже несколько десятков лет проводятся Дни Физика. В 60-х годах ХХ века этот праздник назывался «День Архимеда», он задал тон студенческим праздникам по всей стране. В начале 2000-х годов в эти праздниках деятельное участие принимали Литературно-художественная студия и Физический театр. Мы расскажем об уникальной традиции таких праздников.
Наверное, не я один грезил женщинами-русалками. Невольно вспоминается рассказ Володи Старикова, с которым в лучшие свои годы мне довелось работать в одном закрытом НИИ. Серьезный инженер, увлеченный делом, Володя слыл также отчаянным балагуром и весельчаком. Харизматичный, подвижный, как ртуть, он часто влюблялся, каждый раз «без памяти», «на разрыв аорты» — будто впервые, умел вызывать и ответные чувства. Но зачастую его пылкое сердце охладевало столь же быстро, как загоралось. Не было ли и в нем самом чего-то от вышедшего из моря русалочьего племени? Да нет, Стариков, пожалуй, был человеком грозы, порождением других стихий.
Читатель, открывший первый номер журнала «Аврора» за прошлый год, увидит на одной из первых страниц заглавие новой повести Юрия Нечипоренко и Бахтияра Мурсалова: «Лестница в небыль» — и эпиграф из Блейка: «Tyger! Tyger! burning bright / In the forests of the night». Уже одно это сочетание даёт понять, что перед нами непростой текст, будящий читательскую мысль.
Москва — Дербент — Санкт-Петербург. Первая (журнальная) публикация — «Аврора», 1 (2024). Авторы считают своим приятным долгом поблагодарить редакцию «Авроры» и лично Киру Грозную за помощь в работе над рукописью, а также Ольгу Матвееву, Владислава Отрошенко, Александра Сегеня, Елену Шаура и многих друзей и коллег, которые поддержали нас и помогли советами и консультациями.
В этом святочном рассказе отразилось «орловское происхождение» Лескова, его глубочайшее знание русской провинции как корневой основы жизни России. Писатель нередко подчёркивал: «В литературе меня считают орловцем». Орёл явился местом действия множества лесковских произведений и таким образом стал известен во всём цивилизованном читающем мире. «Заразительно весёлой, чисто орловской панорамой» назвал «Грабёж» сын писателя Андрей Николаевич Лесков.
После трёх неудачных попыток самоубийства он решил уехать в Африку. Это был побег. Побег от позора, побег от неразделённой любви, побег от самого себя. Полон разочарования и осознания своей ненужности, он сел в Одессе на пароход «Россия» и отправился в Константинополь. Сколько пробыл он там, не известно. Тоска и одиночество гнали его вперёд.Следующую остановку он сделал в Греции. После Греции были Александрия, Каир, берега Нила, его рукава, Розетта и Дамиетта. Из Египта он планировал поехать в Палестину или Малую Азию. Но ввиду финансовых трудностей туда Гумилёв не попал. Ему пришлось занять денег и вернуться назад, в Россию.Он снова сделал предложение Анне Горенко. И снова получил отказ. Ничего не оставалось, как смириться. Он окунулся с головой в литературную жизнь Санкт-Петербурга и постарался забыть об этом унизительном позоре.
Саша Кругосветов — псевдоним Льва Яковлевича Лапкина, члена Союза писателей России, члена Международной ассоциации авторов и публицистов APIA (Лондон), автора детских книг серии «Путешествия капитана Александра», ряда публицистических книг: «Сто лет в России», «Живите в России», «А рыпаться все равно надо» и др., — а также более двадцати худлит-книг для взрослого читателя. Начал издаваться в 2012 году.
Для того чтобы оценить влияние Станислава Красовицкого (Стася, как называли его друзья) на развитие русской поэзии ХХ века, надо отступить назад и рассказать о том явлении, которое звалось «Самиздат». В 50-х годах ХХ века в России возник ряд поэтических кружков, которые определили дальнейшее развитие поэзии. Первым кружком исторически считают группу Черткова. Станислав Красовицкий из этой группы является по определению ряда критиков, самой яркой и одновременно самой загадочной фигурой 50-х годов, если не всей второй половины ХХ века.
Хмурым сентябрьским утром протоиерей Дионисий Иванович Холодков, свежеиспеченный настоятель Святоникольского храма в Райволе, проснулся в начале шестого. На востоке прорезалась оранжевая полоска облаков, за которыми укрывался пока верхний край дневного светила, подкрасившего свинцовые тучки горячечным бледно-розовым отсветом. Прижавшись лбом к холодному стеклу маленького церковного окошка, настоятель рассеяно любовался курчавыми странниками поднебесья, но стоило ему опустить очи долу, как благость предрассветного умиротворения, охватившая было достопочтенного священника, мгновенно улетучилась.